Рассказ о Зосиме

Не терпяще насилья поганых, изволиша вечь и выгнаша из городов: из Ростова, из Володимера, ис Суждаля, из Ярославля. Окупахуть бо ти оканьнии бесурмене дани и от того велику пагубу людем творяхуть. Роботяще резы и многы души кристьян- скыя раэдно ведоша. Видевше же человеколюбец Бог, послуша моленья Матеря, избави люди своя от великыя бедыъ. Далее следует рассказ о принявшем мусульманство ярославском монахе Зосиме, который при поддержке «басурманина» Титяма «творяше христьяном велику доса- ду»м. В ходе восстания отступник был казнен местными жителями.

Приведенный текст, включая рассказ о Зосиме, носит характер небольшого самостоятельного произведения. Его неизвестный автор, по-видимому, работал при ростовской епископской кафедре. Отсюда — резкая неприязнь к вероотступнику Зосиме, ссылка на милость Бога и заступничество Божией Матери, особый акцент на конфессиональной стороне событий 1262 г.

Этот ростовский летописец отличался некоторыми литературными пристрастиями. В частности, он питал слабость к прилагательному «великий» («великая пагуба», «великая беда», «великая досада»). Эта же особенность присуща и автору летописного панегирика Ивану Калите, где всего в нескольких строках оно встречается пять раз.

Другая параллель — употребление словосочетания «насилие татарское» в панегирике и сходного «насилья поганых» в рассказе о восстании 1262 г. Примечательно, что данное выражение встречается в Своде 1305 г. и в рассказе о том, как митрополит Максим в 12991300 гг. ушел из Киева «не терпя татарьского насилья». Несомненно перед нами литературное клише. Его истоки отыскиваются в Священном Писании. Господь говорит «законодавцу» Моисею: « Аэ же услыщах стенание сынов Израилевых, им же египтяне поработиша их, и по- мянух завет мой. Иди, рцы сыном Израилевым, глаголя: «Аз Господь, и изведу вас от насилия египетска, и избавлю вас от работы их, и отиму вас мышцею высокою и судом великим; и приму вы себе в люди, и буду вам Бог, и уразумеете, яко аз Господь Бог ваш, изведый вас от земли египетския и от насилия египетска».

Таким образом, использование в текстах выражения «насилие татарское» (вариант — «насилие поганых») вызывало у читателя вполне определенную цепь исторических ассоциаций: страдания иудеев в Египте, «насилие египетское», появление вождя и «законодавца» Моисея, который исполнил волю Божию и вывел Израиль из Египта.

Comments are closed